No exact translation found for تجسيد للعدالة
Medicine
Economy
Politics
Translate English Arabic تجسيد للعدالة
English
Arabic
related Results
-
anthropomorphism (n.)more ...
-
materialization (n.) , [pl. materializations]more ...
-
incorporation (n.) , [pl. incorporations]more ...
-
externalization (n.) , [pl. externalizations]more ...
-
embodiment (n.) , [pl. embodiments]more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
incarnation (n.) , [pl. incarnations]more ...
-
instantiation (n.) , [pl. instantiations]more ...
-
personification (n.) , [pl. personifications]more ...
- more ...
-
integrity (n.)more ...
- more ...
-
fairness (n.)more ...
-
impartiality (n.)more ...
- more ...
-
justness (n.)more ...
-
equity (n.) , {fairness}more ...
-
justice (n.) , [pl. justices]more ...
-
department of Justice {med.}قِسْمُ العَدالَة {طب}more ...
-
administrative justice {econ.}عَدَالَةٌ إِدَارِيَّةٌ {اقتصاد}more ...
-
fiscal equity {econ.}عَدَالَةٌ مَالِيَّةٌ {اقتصاد}more ...
-
distributive equity {econ.}عَدَالَةٌ فِي التَّوْزِيعِ {اقتصاد}more ...
-
tax equity {econ.}عدالة ضريبية {اقتصاد}more ...
-
balance of justice {pol.}ميزان العدالة {سياسة}more ...
-
equity concept {pol.}مفهوم العدالة {سياسة}more ...
Examples
-
This is one of the most sensitive issues when it comes to ensuring that “justice is done”.هذا المبدأ هو أحد أكثر المبادئ حساسية في ما يشكل الأساس لفكرة تجسيد "العدالة السليمة".
-
Fixing the boundaries of judicial districts in line with the principle of ensuring public access to justice through the establishment of courts and divisions.• تقسيم قضائي مناسب يراعي تجسيد مبدأ اقتراب العدالة من المتعاملين معها عن طريق إقامة محاكم وأقسام مختصة.
-
It therefore recommended that criminal justice reform feature prominently in United Nations activities in those areas and that States and international financial institutions provide adequate funding to countries emerging from conflict and countries with economies in transition.وبناء عليه، أوصى بأن يتم تجسيد إصلاح العدالة الجنائية بصورة بارزة في أنشطة الأمم المتحدة في تلك المجالات، وأن تعمل الدول والمؤسسات المالية الدولية على توفير التمويل الوافي بالغرض لتلك البلدان.
-
The Criminal Court thus constitutes the embodiment of the historic aspiration for justice on the part of all the peoples that make up the United Nations.وبالتالي، فإن المحكمة الجنائية تشكل تجسيد التطلع التاريخي إلى العدالة من جانب كل الشعوب التي تتكون منها الأمم المتحدة.
-
These men, together with their deceased or fugitive colleagues... are the embodiment of what passed for justice during the Third Reich.فهؤلاء الرجال، إلى جانب ...زملائهم الأموات والهاربين مـا هم إلا تجسيد لمـا مرّت به العدالة خلال الرايخ الثالث